Legal Answering Service · AI
An AI legal answering service that answers every call — day, night, and weekends.
A 24/7 answering service and call center built for law firms: AI voice agents that qualify real legal intakes, book consultations, and route urgent calls — bilingual English/Spanish. Run in production at Vasquez Law Firm across 4 offices.
¿Por qué somos diferentes?
Construido por un abogado en ejercicio
Diseñado y dirigido por William Vasquez, Colegio de Abogados de NC desde 2011 y fundador de Vasquez Law Firm. No vendido por un abogado. Construido por uno.
Probado en producción en un bufete real
La misma tecnología opera en Vasquez Law Firm: 4 oficinas, 30,000+ casos, 98% de satisfacción del cliente. Lea el caso de estudio.
Bilingüe por defecto
Inglés y español listos desde el primer día — agentes de voz, admisión y soporte. Diseñado por un ex Lingüista de Español de la Fuerza Aérea de EE.UU.
Confiabilidad de grado militar
Fundador veterano de la Fuerza Aérea de EE.UU. Condecorado con la Medalla Joint Service Achievement. La disciplina que eso implica.
Para quién es
- Law firms losing after-hours, weekend, and overflow calls to voicemail
- Practices paying $3-6k/month for a human answering service or bilingual receptionist
- Firms with heavy Spanish-speaking call volume that need true bilingual coverage
- Solo and small firms that cannot staff a 24/7 front desk
Los problemas que resolvemos
- Traditional legal answering services just take a message — they cannot qualify a real intake
- Human answering services cost $3-6k/month per seat and still miss overflow calls
- Most services are English-only, so half your Spanish-speaking callers hang up
- Missed calls go to competitors with 24/7 coverage — every missed call is a lost case
Lo que obtiene
24/7 call answering
Every call answered instantly — nights, weekends, holidays, and overflow. No voicemail, no missed cases.
Real intake qualification
Not just message-taking. The AI asks matter-type-aware questions (immigration vs PI vs WC), triages urgency, and flags conflicts.
Bilingual English + Spanish
The same agent handles both languages with no hand-off — built by a former U.S. Air Force Spanish Linguist.
Books consultations + routes urgent calls
Books directly into the right attorney calendar and transfers urgent callers to a live person by your rules.
A fraction of a human service
Per-minute pricing from $0.07/min — far below the $3-6k/month of a staffed bilingual answering service.
Writes back to Clio + your CRM
Every call creates a matter/contact with transcript, matter type, and source attribution — no re-keying.
Preguntas frecuentes
A traditional answering service takes a message and forwards it. Our AI actually qualifies the intake — matter type, jurisdiction, urgency — books the consult, and writes it to Clio. It works like a trained legal receptionist, not a message service, at a fraction of the cost.
Yes. The same agent handles English and Spanish with no "press 2 for Spanish" tree and no hand-off. It was designed by William Vasquez, a former U.S. Air Force Spanish Linguist and practicing attorney.
Usage is per-minute, starting around $0.07/minute — dramatically cheaper than a staffed answering service or bilingual receptionist at $3-6k/month per seat. Most firms are live within 2-3 weeks.
The AI transfers to your team in real time based on your rules — by practice area, time of day, or language. You decide what routes to a human.
Yes — that is the point. It answers 24/7/365, including overflow when your front desk is busy, so no call ever goes to voicemail.
Relacionado
¿Quiere esto funcionando en su bufete?
Reserve una demo de 30 minutos. Revisaremos su flujo de admisión y lanzaremos un piloto — típicamente en vivo en 2–3 semanas.